• Korrekturlæsning
• Tekstforfatning
• Redigering af danske brugervejledninger og brugsanvisninger så
de
tilpasses det danske marked og gøres mere brugervenlige
• Opsætning af Powerpoint præsentationer (on-screen eller overheads)
• Opsætning af undervisnings- og kursusmateriale
• Projektstyring fra start til slut ved fremstilling af tryksager.
• Udarbejdelse og styring af direct mail kampagner
• Tolkning ved møder med fransktalende samarbejdspartnere
Jeg samarbejder med grafiske leverandører, og kan derfor tilbyde
en
komplet løsning fra idé til tryk når der er behov
for det.
a-z Sprogshop er del af et netværk af selvstændige oversættere,
så der er altid mulighed for backup ved større opgaver,
ferier o.lign.